List of 16 news stories.

  • La Catedral de Cusco

    ¡Adios Perú!

    在秘鲁的最后一天,学生们可以自由探索库斯科市. 这座美丽的城市在食物、购物、历史和风景方面都有很多可提供的.
  • In addition to the many sites displaying Incan architecture, this gigantic lava rock made for a great slide.

    Cusco!

    周二,这群人早早起床,向我们的东道主作最后的告别,然后启程前往库斯科, exchanging warm embraces in the chilly winter mountain morning air.
    Read More
  • Goodbye Ollantaytambo!

    For our last day in Ollantaytambo, students had a completely free day. Some relaxed, some did some shopping at local markets, and others ran to a natural pool in the mountains for a quick dip.
    Read More
  • Pachamanca

    This morning mass was held in two churches in Ollantaytambo. The services focused on the importance of El Señor de Choquekillka, one of the town’s prominent religious symbols. 祈祷语是西班牙语和盖丘亚语(印加人的语言)的奇妙混合. After church, we congregated for lunch in a garden near El Tambo. However, today we ate Pachamanca-style. 对于那些不熟悉这种安第斯传统烹饪方式的人(不好意思), parents), a stone oven was buried underground to cook potatoes, lima beans, chicken, pork, and cuy (guinea pig!). We ate with our hands and washed it all down with chicha morada, 一种由发酵玉米制成的饮料(不要与普通的牛奶混淆), an alcoholic beverage). 我们所有的寄宿家庭也都被邀请了,这样我们就可以一起享受最后的一顿饭了.

    Later that afternoon, 我们继续与寄宿家庭的一些成员进行激烈的足球比赛. Surprisingly, Señor Viacava’s team continued to come out on top. Alex maintained his famous streak of falling down before scoring, 而潘乔(寄宿家庭的组织者)没有辜负他“砖墙”守门员的绰号. 亚历克斯的两个兄弟都加入了进来,其中一个也进了一球.

    晚上,我们举行例会,回顾一天的工作,讨论重点. 明天将是我们和奥扬坦博的寄宿家庭在一起的最后一天,我们会想念他们的,因为我们周二要出发去库斯科.

    Stay españoly,

    Yumin and Alex

  • ¡¡Machu Picchu!!

    Hello all,

    This is Max and Tai.

    Today we spent the day exploring the almighty Machu Picchu. 我们必须早起,我们中的一些人早上5点起床,6:30在火车站见面. 我们的老师直到6:45才出现,但幸运的是火车直到7点才开. After an hour and a half of early morning train ride, we got off in Machu Picchu Pueblo, a town at the base of the mountain. 在火车上,我们谁都没来得及吃早饭,就被送上了巧克力蛋糕. Next, 我们乘坐公共汽车在风很大的道路上到达山顶,在我们出色的导游埃迪的带领下,步行了最后20分钟到达山顶.
    Read More
  • Tareas, Talleres, y Cometas

    和家人一起吃完丰盛的早餐后,我们又和他们一起去上班了. 我们中的一些人在手工市场工作,而另一些人则努力烤面包和烹饪食物. 在这张照片中,我们无畏的领袖,科妮莉亚,正在市场上拼命工作. At the same time, our other strikingly handsome leader, Jorjito, was sitting in another shop, reading his book.
    Read More
  • Tareas y Talleres pt. 2

    Today was our second day of working with our families. Some of us were hard at work while others of us were hardly working. Grace, for example, 凌晨3点起床做面包,而卢克只是站在那里拿着软管一会儿. 我们所做的各种任务的几个例子是在市场上销售商品, preparing meals, and working on our family’s farms.
    Read More
  • Shout out to Beto and Pancho

    The Trifecta

    早上,我们乘坐了一个小时的巴士,沿着河流和火车轨道进入奥扬坦波. 一路上,我们停下来看了看一家名为“天空小屋”的酒店,它确实是在山的正面,卧室的胶囊挂在悬崖边上. Before our day took off, 我们还看到一个家伙在滑索上从小屋下来,非常棒.
    Read More
  • Tareas y Talleres

    我们开始了在秘鲁的第二个星期二,帮助我们的家人在家里和外面做各种各样的工作. Some of us were graced with fairly light workloads; others, however, were not so lucky. Kevin, for example, 花了大约7个小时用一把剪刀修剪草坪(不是开玩笑). Meanwhile, Elena’s morning consisted of peeling 10,000 peas. Alex, Cornelia, 安斯利试图说服脾气暴躁的老游客(也被称为公认的脾气暴躁的人)在手工市场上从他们家的摊位上购买产品.
    Read More
  • Basket Weaving and Community Workshops

    To begin the day, we went to Pancho’s house, the man who organized our homestays, 学会了如何用安第斯山脉的细树枝制作篮子. 这些在西班牙语中被称为canastas,制作起来比我们最初想象的要复杂得多. 潘乔一生都在做这些篮子,因为他的父亲在他很小的时候教过他. 我们从一捆树枝开始,在潘乔和他的妻子巴尔比娜的密切指导下,编织到一个篮子里.
    Read More
  • Sunday Rituals: Iglesia & Fútbol

    我们像往常一样以早餐开始新的一天,然后陪伴家人参加主日弥撒. The chapel was beautiful and it was packed like sardines.
    Read More
  • Overnight Hike Day 2

    今天,在帐篷里度过了一个不太安宁的夜晚后,我们起床去外面吃早餐. With mountains surrounding us, it was a fantastic view while eating. A couple people got up early to watch the sunrise and exercise. 早餐我们吃煎饼、水果沙拉、蜂蜜、饼干、茶和咖啡. What a great start to the day!
    Read More
  • Overnight Hike Day 1

    周五早上八点半,我们从奥扬坦博出发,开始露营过夜, but a couple of us woke up extra early to play soccer with some locals. The two of us (Max and Elena), Grace, 早上六点,亚历克斯在足球场的一个小围栏前碰面,和一群秘鲁人打了一个小时的球. Elena made friends with many of the old guys.
    Read More
  • Climbing the ruins

    Ollantaytambo Ruins, Pottery Class, and the GEO Project

    On Thursday we visited the Incan ruins of Ollantaytambo. The ruins were originally a temple for worshiping the sun, 还有许多石头正好与冬至点和春分点对齐. From the top of the ruins, 我们可以看到整个奥扬坦博镇,以及附近森林大火的烟雾. 为了爬到山顶,我们不得不停了三次,因为爬得很陡,很累. 然后有人告诉我们,在奥扬坦博举行了一个节日,许多人在寺庙的台阶上跑上跑下. 我们还爬上了一个牧师的房子,它坐落在一条小路上,一边是悬崖. After our climb, we all went home and had lunch with our families. 我们家常见的午餐包括米饭和鸡肉,或者鸡肉卷. 
    Read More
  • Our First Day in Ollantaytambo

    易胜博app安卓下载秘鲁帮在一个宁静的夜晚醒来后看到了这壮观的景色. 早餐前,我们大部分时间都在仰望山坡上的废墟和粮仓. After a delicious breakfast of fresh bread, scrambled eggs, and papaya juice, we set out into the town on a scavenger hunt. 我们在奥扬坦博周围走了一圈,在市政厅等地方拍照, police station, market, and ruins.
    Read More
  • Arrival in the Sacred Valley

    ¡Hemos llegado al Valle Sagrado!

    The Peru GEO has arrived in the Sacred Valley! Although yesterday’s journey was long (27 hours from start to finish!), it was packed with beautiful views, delicious food, Spanish language practice, and an introduction to our guides and hosts for the rest of our trip.
    Read More